Inscription au Forum Francophone de XOESE 2023

Bienvenue sur le portail d'inscription du Forum International Francophone de XOESE 2023.
  • Vous vous inscrivez en tant que Jeunes militantes et les frais de votre inscription, si validée sera de
        103,500 CFA
  • Ceci vous donnera accès à toutes les sessions en présentiel du Forum ainsi qu'aux temps de restauration. 
  • Les frais liés à votre déplacement, hébergement et restauration en dehors des sessions du Forum seront à vos propres charges. 
  • Les frais d’inscription ne seront pas remboursés mais peuvent être transférés à une personne de votre choix
Pour toute questions, n'hésitez pas à nous contacter : inscription@xoese.org    
---------------------------------------------------
Welcome to the XOESE International Francophone Forum registration portal.
  • You are registering as an Young Activists and your registration fee, if validated, will be
    103,500 CFA.
  • This will give you access to all the Forum's face-to-face sessions and catering.
  • You are responsible for your own travel, accommodation and catering expenses outside Forum sessions.
  • Registration fees will not be refunded, but can be transferred to a person of your choice.

If you have any questions, please do not hesitate to contact us: inscription@xoese.org

Question Title

* 1. Nom / Name

Question Title

* 2. Prénoms / Firstname

Question Title

* 3. Veuillez ajouter une copie de votre pièce d'identité ( Passeport, CNI, Permis de conduire) / Please attach a copy of your identity document (passport, driver's license, etc.)

Types de fichiers PDF, DOC, DOCX, PNG, JPG, JPEG, GIF seulement.
Choisir un fichier

Question Title

* 4. Veuillez ajouter une copie de votre photo passeport / Please add a copy of your passport photo

Types de fichiers PDF, DOC, DOCX, PNG, JPG, JPEG, GIF seulement.
Choisir un fichier

Question Title

* 5. E-mail 

Question Title

* 6. Téléphone / Telephone

Question Title

* 7. A quelle organisation appartenez-vous ? / Which organization do you belong to?

Question Title

* 8. Genre / Gender

Question Title

* 9. Tranche d'âge / Age range

Question Title

* 10. Ville de résidence / City of residence

Question Title

* 11. Quelle est votre nationalité ? / What is your nationality ?

Question Title

* 12. Pays de résidence / Country of residence

Question Title

* 13. Région géographique de résidence / Geographical area of residence

Question Title

* 14. Niveau d'études / Education level

Question Title

* 15. Auxquelles de ces groupes appartenez - vous ? / Which of these groups do you belong to ?

Question Title

* 16. Années d'ancienneté dans le Mouvement des Femmes et des Jeunes Femmes / Years in the Women's and Young Women's Movement

Question Title

* 17. Appartenez-vous à l'un ou plusieurs de ces groupes marginalisés ? / Do you belong to one or more of these marginalized groups?

Question Title

* 18. Veuillez remplir les informations d'une personne à contacter en cas d'urgence / Please fill in emergency contact information

Question Title

* 19. Acceptez-vous de figurer sur la liste des participants du Forum ? / Do you agree to be on the list of Forum participants?

Question Title

* 20. Acceptez- vous d'être ajouté aux différentes listes de diffusions du Forum ? / Do you agree to be added to the various Forum mailing lists?

Question Title

* 21. Pendant le Forum, nous souhaitons assurer l'interprétation simultanée en anglais/français et en langue des signes pour certaines sessions . Bien que nous ne puissions pas nous engager à l'heure actuelle à fournir d'autres options, veuillez indiquer votre langue de communication préferéé.
During the Forum, we would like to provide simultaneous interpretation in English/French and sign language for certain sessions. While we cannot commit to providing other options at this time, please indicate your preferred language of communication.

Question Title

* 22. Identité votre tuteur ou tutrice légal-e ( au cas échéant) / Identity of your legal guardian (if applicable)

Question Title

* 23. Avez- vous proposé une activité pour le Forum ? / Have you proposed an activity for the Forum ?

Question Title

* 24. Quel est le titre de l'activité que vous avez proposé pour le Forum ? / What is the title of the activity you have proposed for the Forum?

Question Title

* 25. Votre proposition au Forum a-t-elle été retenue ? / Has your proposal to the Forum been accepted ?

Question Title

* 26. Si votre candidature n'est pas retenue pour participer au Forum en présentiel à Lomé, souhaiterez-vous suivre le Forum en ligne ? / If you are not selected to take part in the face-to-face Forum in Lomé, would you like to follow the Forum online?

Question Title

* 27. Comment allez-vous financer votre participation au Forum ? / How will you finance your participation in the Forum?

Question Title

* 28. Avez-vous des compétences pour animer une ou plusieurs activités récréationnelles lors du Forum et bénéficier de bon de réduction sur votre ticket d’inscription, ou de cadeaux ? / Do you have the skills to lead one or more recreational activities during the Forum and benefit from discount coupons on your registration ticket, or gifts?

Question Title

* 29. Souhaitez-vous participer au Forum des Jeunes Féministes qui se tiendra en pré-évenement du Forum International Francophone ? / Would you like to take part in Young Feminists' Forum, which will be held as a pre-event to the Forum International Francophone ?

Question Title

* 30. Avez-vous d’autres informations que vous souhaitez nous communiquer? Si oui, faites le ici: / Do you have any other information you would like to share with us? If so, please do so here:

T