Identification

Question Title

* 1. Identification

Êtes-vous intéressés à devenir membre de Curling des Collines? / Are you interested in becoming a member of Curling des Collines?

Question Title

* 2. Êtes-vous intéressés à devenir membre de Curling des Collines? / Are you interested in becoming a member of Curling des Collines?

Si vous avez répondu «Non» à la question 2, êtes-vous intéressés à l'un des choix ci-après? / If you answered «No» to question 2, are you interested in one of the following?

Question Title

* 3. Si vous avez répondu «Non» à la question 2, êtes-vous intéressés à l'un des choix ci-après? / If you answered «No» to question 2, are you interested in one of the following?

Si vous avez indiqué que vous voulez jouer dans une ligue d'association, inscrivez le nom de ligue ci-dessous (si connu). / If you have indicated that you would like to curl in an association league, enter the name of the league below (if known).

Question Title

* 4. Si vous avez indiqué que vous voulez jouer dans une ligue d'association, inscrivez le nom de ligue ci-dessous (si connu). / If you have indicated that you would like to curl in an association league, enter the name of the league below (if known).

En étant membre, choisissez une ou plusieurs des ligues ou programmes de formation ci-après. / As a member, choose one or more of the following leagues or training programs.

Question Title

* 5. En étant membre, choisissez une ou plusieurs des ligues ou programmes de formation ci-après. / As a member, choose one or more of the following leagues or training programs.

  Oui / Yes Non / No
Formation - Igloo 1 & 2 (6 à 12 ans) / Training - Igloo 1 & 2 (age 6 to 12)
Formation - Junior (13 à 20 ans) / Training - Junior (age 13 to 20)
Homme / Men
Femmes / Women
Mixte intermédiaire / Mixed intermediate
Ouverte sociale / Open social
Ouverte intermédiaire / Open intermediate
Sturling / Sturling
Double mixte / Mixed doubles
Ouverte avec bourse / Open Cash
Formation - Curling 101 (adultes) / Training - Curling 101 (adults)
Autre / Other
Combien de parties de curling par semaine pensez-vous jouer?  /  How many games a week do you think you would play?

Question Title

* 6. Combien de parties de curling par semaine pensez-vous jouer?  /  How many games a week do you think you would play?

Quand préférez-vous jouer au curling?  /  What are your curling time preferences?

Question Title

* 7. Quand préférez-vous jouer au curling?  /  What are your curling time preferences?

Seriez-vous prêts à participer à des campagnes de financement, à faire un don et(ou) à nous aider à trouver des entreprises commanditaires? / Would you be willing to participate in the fundraising activities, making a donation and/or helping us identify corporate sponsors?

Question Title

* 8. Seriez-vous prêts à participer à des campagnes de financement, à faire un don et(ou) à nous aider à trouver des entreprises commanditaires? / Would you be willing to participate in the fundraising activities, making a donation and/or helping us identify corporate sponsors?

Combien d'heures de bénévolat êtes-vous prêts à faire dans une saison? / How many hours of volunteer work are you willing to do in a season?

Question Title

* 9. Combien d'heures de bénévolat êtes-vous prêts à faire dans une saison? / How many hours of volunteer work are you willing to do in a season?

T