Question Title

* 1. Identification

Question Title

* 2. Êtes-vous intéressés à devenir membre de Curling des Collines? / Are you interested in becoming a member of Curling des Collines?

Question Title

* 3. Si vous avez répondu «Non» à la question 2, êtes-vous intéressés à l'un des choix ci-après? / If you answered «No» to question 2, are you interested in one of the following?

Question Title

* 4. Si vous avez indiqué que vous voulez jouer dans une ligue d'association, inscrivez le nom de ligue ci-dessous (si connu). / If you have indicated that you would like to curl in an association league, enter the name of the league below (if known).

Question Title

* 5. En étant membre, choisissez une ou plusieurs des ligues ou programmes de formation ci-après. / As a member, choose one or more of the following leagues or training programs.

  Oui / Yes Non / No
Formation - Igloo 1 & 2 (6 à 12 ans) / Training - Igloo 1 & 2 (age 6 to 12)
Formation - Junior (13 à 20 ans) / Training - Junior (age 13 to 20)
Homme / Men
Femmes / Women
Mixte intermédiaire / Mixed intermediate
Ouverte sociale / Open social
Ouverte intermédiaire / Open intermediate
Sturling / Sturling
Double mixte / Mixed doubles
Ouverte avec bourse / Open Cash
Formation - Curling 101 (adultes) / Training - Curling 101 (adults)
Autre / Other

Question Title

* 6. Combien de parties de curling par semaine pensez-vous jouer?  /  How many games a week do you think you would play?

Question Title

* 7. Quand préférez-vous jouer au curling?  /  What are your curling time preferences?

Question Title

* 8. Seriez-vous prêts à participer à des campagnes de financement, à faire un don et(ou) à nous aider à trouver des entreprises commanditaires? / Would you be willing to participate in the fundraising activities, making a donation and/or helping us identify corporate sponsors?

Question Title

* 9. Combien d'heures de bénévolat êtes-vous prêts à faire dans une saison? / How many hours of volunteer work are you willing to do in a season?

T