Merci de bien vouloir nous aider à mieux comprendre vos besoins en termes de soins de santé! Cela nous permettra de faire des recommandations adaptées pour que les services répondent davantage à vos besoins et à vos attentes.
Thank you for helping us better understand your needs in term of health care! This will help us make the appropriate recommendations for services to better satisfy your needs and expectations. 
Ce sondage vous prendra une quinzaine de minutes mais n'oubliez pas quinze minutes peuvent faire une grande différence dans l'évolution des services de santé en français !!
This survey will only take you about fifteen minutes but don’t forget fifteen minutes can make a big difference in the evolution of French Language Services !!

Notre version de Survey Monkey ne nous permet malheureusement pas de réaliser des branchements conditionnels. Nous nous excusons d’avance si certaines des questions qui apparaissent ne vous concernent pas.

Soins de santé primaires / Primary health care

Question Title

* 1. En général, comment décririez-vous votre état de santé? In general, how would you describe your health?

Question Title

* 2. Avez-vous eu des difficultés à obtenir des services en français? Have you had difficulties getting services in French?

Question Title

* 3. Au cours de la dernière année, avez-vous bénéficié de soins de santé (visite chez un médecin ou autre professionnel de la santé, consultation par téléphone, visite dans une clinique ou un hôpital)? During the past year have you benefited from health care (visit to a physician or another health professional, phone consultation, visit to a clinic or hospital)?

Question Title

* 4. Si oui, combien de fois avez-vous bénéficié de soins de santé au cours de la dernière année? If yes, how many times have you benefited from health care during the past year?

Question Title

* 5. Avez-vous un fournisseur de soins primaires (médecin de famille, infirmier(ère) praticien(ne)) ? Do you have a primary health care provider (family physician, practitioner nurse)?

Question Title

* 6. Quel est le temps d’attente moyen pour obtenir un rendez-vous ou une visite médicale ? What is the average waiting time to get a medical appointment?

Question Title

* 7. Si vous avez eu des difficultés de quels types s’agissaient-ils ? / If you have encountered difficulties, what kind were they? 

Question Title

* 8. La dernière fois que vous avez eu besoin de soins médicaux, avez-vous réussi à les obtenir sans aller aux urgences ? Last time you needed medical assistance, were you able to get it without going to the emergency room?

Question Title

* 9. Si oui, avez-vous demandé ces services en français ? If yes, did you request those services in French?

Question Title

* 10. Les avez-vous reçus en français ? Did you receive them in French?

Question Title

* 11. Si non, pourquoi ? (veuillez préciser) / If no, why? (Specify)

Maladies chroniques / Chronic diseases

Une maladie chronique peut se définir comme une maladie qui /A chronic illness can be defined as a disease that:
- Se développe lentement / Develops slowly
- Peut limiter les activités quotidiennes de façon prolongée / Can limit daily activities in the long term
- Ne peut être guérie, mais peut être évitée. Exemples : Accident vasculaire cérébral invalidant, diabète de type 1, diabète de type 2, épilepsie grave, maladie d’Alzheimer, maladie de Parkinson, autres. / Can’t be cured but can be avoided. Examples : Stroke, type 1 and type 2 diabetes, severe epilepsy, Alzheimer’s disease, Parkinson’s disease, etc.

Question Title

* 12. Vivez-vous avec une maladie chronique? (asthme, hyper/ hypo tension artérielle, diabète, épilepsie, VIH, hépatite B, Alzheimer, arthrite, ostéoporose etc.) Do you live with a chronic illness? (asthma, high/low blood pressure, HIV, hepatitis B, Alzheimer, arthritis, osteoporosis, etc.)
(Si votre réponse est "Non" passez à la question 16 / If "No", please go to question 16)

Question Title

* 13. Si oui, lesquelles ? (veuillez préciser) / If you do, please specify which ones?

Question Title

* 14. Avez-vous accès à des soins ? Do you have access to health care?

Question Title

* 15. À quel organisme avez-vous fait appel ? Which organisation did you use?

Question Title

* 16. Si l’on vous proposait des ateliers en gestion des maladies chroniques, seriez-vous prêt à y participer ? If we proposed workshops on chronic illness management, would you participate?

Question Title

* 17. Pensez-vous que votre alimentation et votre style de vie font une différence sur votre santé? Do you think your eating habits and your lifestyle make a difference on your health?

Question Title

* 18. Comprenez-vous bien vos problèmes de santé ainsi que leurs causes? Do you have a good understanding of your health problems as well as their causes?

Question Title

* 19. Savez-vous quoi faire pour prévenir vos problèmes de santé? Do you know what to do to prevent your health problems?

Question Title

* 20. Au cours des 12 derniers mois, avec qui avez-vous discuté des sujets suivants? (Cochez tout ce qui s’applique dans chaque rangée). During the past 12 months, with whom did you talk about the following subjects? (For each row, mark all that applies).

  Votre médecin / Your physician Un autre médecin / Another physician Une Infirmière / A nurse Une autre personne (préciser)  / Someone else (specify) Vous n’avez discuté avec personne / You did not talk to anyone
L’impact des bons et mauvais aliments sur la santé / The impact of good and bad food on health
L’importance du poids sur la santé / The importance of weight on health
L’importance de l’exercice/d’avoir un mode de vie sain / The importance of exercise/ having a healthy lifestyle
L’impact du tabac sur la santé / The impact of tobacco on health
L’impact de l’alcool ou de la drogue sur la santé / The impact of alcohol or drugs on health
La prévention des chutes / The prevention of flips, trips and falls
Les moyens de gérer les conflits familiaux / The ways of managing family conflicts
Les moyens de gérer le stress et l’anxiété / Ways of managing stress and anxiety
Mon orientation sexuelle et/ou identité de genre / My sexual orientation and/or gender identity

Question Title

* 21. Note: S'il s'agit d'une autre personne (préciser) / Someone else (specify)

Question Title

* 22. Avez-vous eu besoin qu’un professionnel de la santé vous diagnostique et/ou traite (vous ou un membre de votre famille) pour l’une des maladies chroniques suivantes ? / Did you need a health professional to diagnose and/or treat you or a family member for one of the following chronic disease?

  Vous-même / Yourself
Oui / Yes
Vous-même / Yourself
Non/ No
Un membre de votre famille / A member of your family
Oui / Yes
Un membre de votre famille / A member of your family
Non / No
Maladies cardiaques / Heart disease
Arthrite ou polyarthrite rhumatoïde / Arthritis or rheumatoid arthritis
Hypertension / High blood pressure
Diabète / Diabetes
Autre maladie chronique, veuillez préciser / Other chronic illness, please precise : __________________________________
Santé mentale / Mental health

La santé mentale englobe le bien-être, la gestion des émotions, l’anxiété, les troubles bipolaires, les troubles de la personnalité, la dépression, les troubles de l’alimentation, le trouble obsessionnel compulsif, la schizophrénie ou les tendances suicidaires.

Mental health includes well-being, emotion regulation, anxiety, bipolar disorder, personality disorders, depression, eating disorders, obsessional-compulsive disorder, schizophrenia or suicidal tendencies.

Question Title

* 23. Comment définiriez-vous votre connaissance en santé mentale ? How would you describe your knowledge concerning mental health?

Question Title

* 24. Si l’on vous proposait des ateliers en santé mentale en français, seriez-vous prêt à y participer ? If we offered mental health workshops in French, would you participate?

Question Title

* 25. Avez-vous dans votre entourage des personnes souffrant de problème(s) de santé mentale? Do you have people in your social circle that are dealing with mental health issues?

Question Title

* 26. Si oui, connaissez-vous les ressources ou les organismes auxquels la(es) référer ? If yes, do you know which resources or organizations to refer them to?

Question Title

* 27. Si oui, veuillez préciser: / If yes, please specify :

Question Title

* 28. Lorsque vous avez reçu des services en santé mentale en français la dernière fois, quel a été votre niveau de satisfaction? The last time you received mental health services in French, what was your level of satisfaction?

  Jamais utilisé / Never used Pas du tout satisfait / Not at all satisfied Pas satisfait / Not satisfied Moyennement Satisfait / Moderately satisfied Satisfait / Satisfied Très satisfait / Very satisfied
Atelier ou séance de groupe fournissant de l'information sur le modèle de santé en Ontario
Workshop or group meeting providing information on the Ontario health model
Orientation vers des services communautaires ou gouvernementaux
Orientation towards community or government services
Aide à trouver un médecin de famille francophone
Help to find a French speaking family physician
Aide à trouver des services de santé mentale en français
Help to find mental health services in French
Services d’interprétation linguistique
Linguistic interpretation services
Services d’appui et de soutien post diagnostic
Post diagnosis support services
Accompagnement à des rendez-vous pour la santé
Accompaniment to health appointment
Services de traduction des documents médicaux
Translation of medical documents services

Question Title

* 29. Avez-vous eu des difficultés à identifier les services de santé mentale en français? Have you had difficulties identifying French mental health services?

Question Title

* 30. Si vous n’avez pas utilisé les services de santé, pourriez-vous nous dire pourquoi? / If you have not used health care services, could you tell us why?

Soins à domicile et soins communautaires / Home care and community care

Il s’agit de services et /ou de programmes qui aident les personnes à recevoir des soins chez elles plutôt que dans un hôpital ou dans un établissement de soins de longue durée, et à vivre de façon aussi autonome que possible dans la collectivité.

Services and/or programs that help people receive the care they need at home rather than in a hospital or in a long term care facility, and to live as autonomously as possible in their collectivity.

Question Title

* 31. Est-ce que vous ou une personne de votre entourage avez bénéficié de soins à domicile et/ou de soins communautaires? Did you or anyone in your social circle benefits from home care and/or community care?
(Si votre réponse est "Non" passez à la question 34 / If "No", please go to question 34)

Question Title

* 32. Si oui, de quels types de services s’agit-il? If yes, what kind of services?

Question Title

* 33. Les services reçus sont-ils en français ? Are the services received in French?

Question Title

* 34. Si non, pourquoi ? If no, why ?

Soins de longue durée / Long term care

Il s’agit de services sociaux et de santé divers qui sont fournis à des individus ayant besoin d’une aide continuelle en raison d’une incapacité physique ou mentale.

Various social and health care services that are provided to individuals in need of continual help, due to a physical or mental incapacity.

Question Title

* 35. Une personne de votre entourage réside-t-elle dans un foyer de soins de longue durée? Does someone in your social circle live in a long term care facility?
(Si votre réponse est "Non" passez à la question 37 / If "No", please go to question 37)

Question Title

* 36. Si oui, reçoit-elle des services en français? If yes, do they receive French services?

Question Title

* 37. Si non, pourquoi? If no, why ?

À propos de vous ! / About you !  

Question Title

* 38. Dans quelle tranche d’âge vous situez-vous? Which age range do you belong to?

Question Title

* 39. Quel est votre sexe ou identité de genre? What is your sex or gender identity?

Question Title

* 40. Quelle est votre orientation sexuelle ? What is your sexual orientation?

Question Title

* 41. Êtes-vous né(e) au Canada? / Were you born in Canada ?

Question Title

* 42. Si non, en quelle année êtes-vous arrivé(e) au Canada? If no, in what year did you arrive to Canada?

Question Title

* 43. Dans quel pays êtes-vous né(e)? (veuillez préciser) / In which country were you born? (Please specify)

Question Title

* 44. Quelle(s) langue(s) parlez-vous à la maison? Which language(s) do you speak at home?

Question Title

* 45. Quelle(s) langue(s) parlez-vous habituellement avec vos amis ? (plusieurs réponses possibles) Which language do you usually speak with your friends? (More than one answer possible)

Question Title

* 46. Si votre langue maternelle est autre que le français ou l’anglais, dans quelle langue officielle du Canada êtes-vous le plus à l’aise? If your first language is other than French or English, in which official language of Canada are you most comfortable?

Question Title

* 47. Parmi les deux langues officielles, quelle est celle dans laquelle vous désirez recevoir des services de santé ou services sociaux?  Between those two languages, in which would you like to receive health or social services?

Question Title

* 48. Quel est votre code postal (seulement les 3 premiers caractères)? What is your postal code (first 3 characters only)?

Nous vous remercions pour votre participation!

Thank you for your participation!

T