Généralités

Question Title

* 1. Vous êtes :

Question Title

* 2. Votre Etat membre d’origine/de résidence/d’établissement ou d’activité ?

Question Title

* 3. A ce jour, combien de dossiers ayant permis l’application du règlement n° 1215/2012 (ci-après dénommé Bruxelles Ibis) avez-vous traités depuis le 10 janvier 2015?

Question Title

* 4. A ce jour, combien de dossiers ayant nécessité l’application du règlement n° 44/2001 (ci-après dénommé Bruxelles I) avez-vous traités jusqu’au 9 janvier 2015 ? 

Question Title

* 5. Le certificat devant accompagner la décision[1] ou l’acte authentique[2] à exécuter vous semble-t-il adéquat d’un point de vue de la ?

[1] «Décision», toute décision rendue par une juridiction d’un État membre, quelle que soit la dénomination qui lui est donnée telle qu’arrêt, jugement, ordonnance ou mandat d’exécution, ainsi qu’une décision concernant la fixation par le greffier du montant des frais du procès.
Aux fins du chapitre III, le terme «décision» englobe les mesures provisoires ou les mesures conservatoires ordonnées par une juridiction qui, en vertu du présent règlement, est compétente au fond. Il ne vise pas une mesure provisoire ou conservatoire ordonnée par une telle juridiction sans que le défendeur soit cité à comparaître, à moins que la décision contenant la mesure n’ait été signifiée ou notifiée au défendeur avant l’exécution.

[2] «Acte authentique», un acte dressé ou enregistré formellement en tant qu’acte authentique dans l’État membre d’origine et dont l’authenticité:

i)  porte sur la signature et le contenu de l’acte, et
ii)  a été établie par une autorité publique ou toute autre autorité habilitée à le faire

Question Title

* 8. Quels sont les modes de calcul des intérêts dans votre Etat membre?

Question Title

* 10. Qui sont les "personnes habilitées" à rédiger des traductions dans votre Etat membre?

Question Title

* 11. Conseillez-vous à vos clients de procéder ex ante à la traduction de la décision/acte authentique dans l’une des trois langues possibles ?

T